Correction de l’anglais d'un article scientifique
Bonjour,
Je cherche une personne de formation scientifique et de langue maternelle anglaise, qui pourrait corriger l’anglais d’un article scientifique que je viens d’écrire dans le domaine de l’immunologie. L’article est composé d’environ 8600 mots (hors bibliographie).
Merci
Cordialement.
Laurent
D'autres annonces
- recherche expert comptable à la retraite ou expert comptable pour s'associer
- Recherchons participants à des sondages rémunérés (H/F/X)
- CONSULTANT FREELANCE EN COURTAGE D'ÉNERGIE B2B (H/F) - TÉLÉOPÉRATION
- RECHERCHE CALL CENTER / TELEVENDEUR INDEPENDANT POUR LA VENTE DE FORMATION
- Êtes-vous disponible pour un poste de secrétaire indépendante
- Activité indépendante depuis votre domicile
- TÉLÉPROSPECTEUR/ICE A DOMICILE POUR PRISE DE RENDEZ-VOUS B2B
- RECHERCHE DES EXPERTS EN VOYANCE RAPIDEMENT POUVANT TRAVAILLER LA NUIT
- Cherche télésecrétaire indépendant(e), à plein temps
- Offre d’emploi - Business dev BTOB SENIOR
- Prise de RDV
- Recrutement VDI Parenthese Café : Des compléments de revenus et une activité à faible concurrence
Bonjour,
Le site www.ma-correction.com est un site spécialisé dans le domaine de la relecture et de la correction. Des centaines de clients nous font confiance et réclament notre savoir-faire dans plusieurs champs de compétences.Nous collaborons également avec des maisons d'édition, des bureaux de traduction en Tunisie, en Belgique et en France ainsi que des boites de productions qui ont déjà fait appel à nos services
Notre équipe composée de relecteurs, de rédacteurs et de traducteurs expérimentés,reste à votre disposition pour vos besoins en :
- Relecture et correction de vos documents (manuscrits, thèses, mémoires, rapports, articles...)
- Traduction : depuis et vers les langues suivantes ; arabe, français, anglais, italien, allemand, espagnol, russe.
- Reformulation de rapports
- élaboration de CV et de lettres de motivation (stage, emploi, inscription à la fac)
- Retranscription de textes ou de fichiers audio, PDF, Power point, etc.
Nous pouvons prendre en charge la mise en page de documents (Ajout du sommaire, table de matière, ajustement des images, table de figures, etc) réglable une fois que le travail sera achevé
Contact@je-corrige.com
» par Najjar
Bonjour,
J'ai suivi un cursus scientifique (biologie) et également de langue (traduction). Je suis traductrice (anglais-français). Je peux vous offrir mes services.
Vous pouvez me contacter à l'adresse hobiravelo@gmail.com
Cordialement,
» par Tina
Dear Laurent
I will reply in English. I am an American scientist living in Montpellier. I have a PhD in biology, with more than 15 years experience writing manuscripts and grants. I have recently started language editing of scientific manuscripts for scientists working at the IRD and CNRS. Because I am local, my rates are highly competitive versus those of the big commercial sites. I can provide letters from previous clients. As a bonus, my own previous research was on the evolution of immune function and I have taught graduate courses on comparative immunology. If you haven't already made a decision about your manuscript, please contact me for a devis. If you have already moved forward, please consider me for your next manuscript.
Kurt
» par Kurt
Dear Kurt,
I am a PhD student in the biostatistics and I write my thesis by english so I need somebody to help me for correction and revise my writing. For this purpose I contact you if it is possible for you to help me.
Best regards,
Bahar
bhar_khalid@yahoo.com
» par Jolie
chére Laurent,
J'ai la meme probleme comme vous, je cherche perssonne pour corriger l’anglais, est- ce que vous trouvé perssonne? si oui pourriez- vous me donner les cordonner, s'il vous plaît? ou vous avez les cordonnes de Kurt? je voudrais le contacter mais j'arrive pas.
Cordialement,
Bahar
» par Jolie
Hi Kurt,
je suis interesse par votre prestation de service. pourriez vous me communiquer votre adresse email?
Merci par avance
Rf
» par RF